An initiative of :



Stichting Food-Info
and


Pontificia Universidad Católica de Valparaíso



Food-Info.net > Productos > Café

Bebidas de café

  • Blanco plano: una bebida a base de expreso común en Nueva Zelanda y Australia, con leche vaporizada y batida.
  • Café algeriano: Tipo de café fermentado de Europa Central (no expreso) de cualquier tostado u origen con licor de huevo.
  • Café árabe: Similar al café Turco, pero normalmente saborizado con cardamono.
  • Café au Lait: Versión Francesa del Caffé Latte, con café y leche servido simultáneamente en una taza.
  • Café con Leche: Español para Caffé Latte.
  • Café Americano: Similar al Lungo, agua caliente es añadida a una dosis regular de expreso para obtener un café con menor poder.
  • Café freddo (Expreso Frío); Expreso congelado y dulce, servido en un vaso alto, posiblemente sobre hielo.
  • Café griego: Similar al café turco, pero de Grecia.
  • Café Irlandés: café fermentado (no expreso) de cualquier tostado u origen con whisky (irlandés)
  • Café Latte ( sin. Latte, Caffelatte ): Expreso mezclado con leche vaporizada, usualmente se toma como una bebida para el desayuno. Típicamente hecho con más leche que un capuchino, con poca o nada de espuma en la cima. En Italia, el café en un caffé' latte es hecho con una máquina stovetop, antes que con una para expreso.
  • Café turco: Café dulce muy concentrado no filtrado, saborizado a menudo con canela, clavo de olor o nuez moscada.
  • Café Viennese (Wiener Melange): café fermentado (no expreso) de cualquier tostado u origen con crema batida en la cima. En Austria es llamado simplemente Melange.
  • Capuchino: Expreso con leche espumosa – 1 parte expreso, 1 parte leche vaporizada, 1 parte espuma. A menudo en la cima se esparce polvo de cacao o canela.
  • Capuchino chiaro : Capuchino preparado con más leche que la usual.
  • Capuchino freddo : Capuchino servido sobre hielo.
  • Capuchino helado: ver capuchino freddo
  • Capuchino húmedo: Ver capuchino chiaro.
  • Capuchino Light: Ver capuchino chiaro
  • Capuchino scuro : Capuchino preparado con menos leche que la usual.
  • Café caribeño: ( sin. Café Cubano, café Jamaiquino, café Hawaiano ) café fermentado (no expreso) de cualquier tostado u origen con ron.
  • Con panna: Como el “ macchiato ” pero con crema batida sustituyendo la leche vaporizada.
  • Corretto: Expreso con un toque de grappa, coñac, sambuca u otra bebida espirituosa.
  • Capuchino oscuro: Ver capuchino scuro.
  • Demi-tasse: Expreso servido en una taza de regular tamaño (Francesa)
  • Doppio: Doble expreso (dos veces la cantidad de café y dos veces la cantidad de agua. Básicamente, dos tragos de expreso en una taza).
  • Capuchino seco: Ver capuchino oscuro.
  • Erlängter: Palabra alemana para Lungo.
  • Expreso Romano: Expreso con corteza de limón dentro.
  • Expreso: Pequeña cantidad de café rico y oscuro.
  • Frappé: Expreso o café fuerte mezclado con una cantidad igual de helado.
  • Galäo: Palabra portuguesa para Caffé Latte.
  • Grande: Gran taza de café, capuchino o caffé latte.
  • Grosser Brauner: Palabra alemana para Caffé Latte.
  • Kapuziner: Palabra alemana para capuchino
  • Koffie verkeerd: Palabra holandesa para Caffé Latte.
  • Latte: Ver Caffé Latte.
  • Latte macchiato: Leche vaporizada con un trago de café expreso, servido en un vaso grande a cambio de en una taza.
  • Latteccino: Mezcla entre latte y capuchino.
  • Lungo: Un expreso hecho con más agua que la usual prolongando la extracción de un expreso regular.
  • Macchiato: Expreso con una cucharada de leche vaporizada en la cima. El macchiato viene de la palabra italiana que significa “manchado”. En América macchiato a menudo es hecho con grandes cantidades de leche, lo que significa que en muchas tiendas un verdadero macchiato está listado como un “expreso macchiato”.
  • Moccha (Mocca): Café regular de la región Moccha en Yemen, o parecido al sabor de este café, café regular con un poco de sabor a chocolate.
  • Mocachino: Capuchino hecho con leche chocolatada.
  • Ristretto: Expreso más concentrado – hecho usando la misma cantidad de café pero menos agua.
  • Schlagobers: Palabra alemana para café con crema batida.

    Latte
  • Fuentes :

     

     


Food-Info.net is an initiative of Stichting Food-Info, The Netherlands

Free counters!